elenasem
Вот бы мне эту программу найтиЕсли ее не размагнитили и оцифровали, то эта программа должна где-то сохраниться. Может кто-нибудь в Ютубе выложил. Программа была посвящена какой-то дате выхода "Зиты и Гиты" на экраны СССР и прошла примерно накануне фестиваля Утсав в 1987 году.
А вообще меня как-то совсем не удивила эта трансформация Ситы в Зиту. Тем более советским ткачихам и дояркам были абсолютно параллельны все индийские боги, богини и священные писания. В русском языке многие индийские слова облагораживаются в написании. Индийское "сри",например Сри Деви мы произносим как "шри", когда я старательно произносила Шива (даже ШЫВА) меня поправляли - ЩИВА или СИВА.
Если говорить о советской цензуре в индийском кино, самый смешной случай когда из титров вырезали имя индийской актрисы Мандакини. Наверное долго думали каким словом заменить и не нашли ничего подходящего.