Современные традиционные гуру шактистской тантры трактуют narabali сугубо символически, как метафору преодоления человеком своих ограничений. Но вопреки символическим интерпретациям традиционных гуру, в Индии и Непале эпизодически фиксируются человеческие жертвоприношения даже в наши дни. Тем более, они известны в прошлом.
Про разные виды narabali в шактистской тантре можно узнать из статьи русской Википедии "Пурушамедха". Здесь речь пойдёт лишь об одном из них. Но сначала - об источниках научной информации.
Прямо написать об одобрении жертвоприношения ребёнка в каноническом тексте шактистского тантризма рискнул Хью Урбан (Hugh B. Urban) - профессор религиоведения Университета Штата Огайо, факультета компаративистских исследований. Хью Урбан является автором следующих монографий по истории религии Индии:
Songs of Ecstasy: Tantric and Devotional Songs from Bengal (2001) (New York: Oxford University Press)
The Economics of Ecstasy: Tantra, Secrecy and Power in Colonial Bengal (2001) (New York: Oxford University Press)
Tantra: Sex, Secrecy, Politics and Power in the Study of Religion (2003) (University of California Press)
The Power of Tantra: Religion, Sexuality and the Politics of South Asian Studies (2009) (I.B. Tauris/ Palgrave MacMillan)
Хью Урбан ссылается на перевод "Йогини-тантры" под редакцией Б.Н. Шастри (который, так же, опубликовал перевод "Калика-пураны"):
Shastri, B. N. (ed). 1982. Yogina Tantra. Delhi: Bharataya Vidya Prakasana.
Shastri, B. N., 1991. Kalika-Purana. Delhi: Nag Publishers.
Полный текст статьи профессора опубликован в 4-м номере "Журнала индологических исследований" за 2011 год. Полный текст статьи доступен в Интернет.
The Journal of Hindu Studies 2011; 4: 231–247
doi:10.1093/jhs/hir034
Hugh B. Urban
The Womb of Tantra: Goddesses, Tribals, and Kings in Assam
В этой статье о содержании шактистской "Йогини-тантры" сообщается следующее:
"The Yogini Tantra likewise declares that the sacrifice of a human boy (narasya kumаra) is the highest of all sacrifices [человеческое жертвоприношение мальчиком (нарасья кумара) является наивысшим из всех жертвоприношений], worth more than the offering of any number of yaks, tortoises, rabbits, boars, buffaloes, rhinos or lizards (Shastri 1982, 2.7.157–162)."
__
"Йогини-тантра" - 28-я из 64-х канонических шактистских тантр. Русскоязычному читателю она известна по сборнику переводов "Каула-тантра-санграха". Книгу читал каждый русскоязычный любитель шакта-тантры. "Йогини-тантра" представлена на 184-й странице:
"Йогини-тантра (Перевод Арджуны Тарадасы, 2003). «Йогини тантра» принадлежит к одной из ветвей ассамского тантризма. Текст этой Тантры весьма объемен. «Йогини-тантра» делится на две части, в первой из которых описывается каула-садхана, приводятся некоторые мифы и т. д.; во второй - в основном дается описание Камакхья-питхи (одного из наиболее святых мест для шактов, расположенного в Ассаме). Существует полный перевод «Йогини-тантры» на хинди. Шестая глава первой части (...)" Фёдоров С.С., Лобанов С.В. "Каула-Тантра-Санграха. Антология текстов индуистской тантры" - М., Старклайт, 2004 - ISBN 5-901875-41-9 - стр. 184.
Упоминаний об одобрении в "Йогини-тантре" жертвоприношения ребёнка не было нигде, кроме статьи профессора Хью Урбана. Об этом не писали ни Сандерсон, ни Дичковски... Если буквальную практику narabali в до-колониальном периоде истории Индии некоторые любители шакта-тантры пытаются оправдывать добровольным самопожертвованием верующих, ради идеи - то жертвоприношение ребёнка по определению недобровольно.
(Как уже отмечалось, традиционные гуру шактистской тантры в наши дни интерпретируют человеческое жертвоприношение аллегорически, как символический образ преодоления ограничений. Но в криминальной хронике Индии и Непала периодически упоминается narabali и human sacrifice: последний случай жертвоприношения мальчика в Индии был зафиксирован в марте 2016 года, попытка жертвоприношения - в июне 2016.)
|