Бежавшие от наводнений жители индийского штата Бихар начинают возвращаться в свои дома. Вернее, в то, что от них осталось. Большинство домов в округе Дарбханга повреждены либо вообще разрушены, вместе со всем, что в них было.
Уровень воды постепенно снижается, но многие жилые районы остаются заболоченными. Переправляться можно на лодках, но и с этим – проблемы.
[местный житель]:
«У нас есть лодки для поездок, но те, у кого есть связи, думают, что это их личные лодки. Даже если не принимать это во внимание, лодки всё равно ходят раз в час или два».
Некоторые, кому удалось спасти скот, теперь бродят с ним в поисках пропитания.
[местный житель]:
«Мой дом утонул. Стою в воде, свой скот оставил на дороге. У меня ничего не осталось. Сложно даже приготовить еду».
А это штат Ассам на северо-востоке Индии. Здесь из-за наводнений многие остаются во временных лагерях.
[местный житель]:
«Хотя вода отступила, жить нам негде. Наши дома разрушены».
Люди говорят, что еды у них осталось только на пять дней.
[местный житель]:
«У нас тут нет туалета. С водой и едой тоже проблемы. Но никто не болеет. Врач приходит регулярно».
В результате нынешних наводнений на востоке и северо-востоке Индии в целом погибло более 200 человек. Больше всего жертв – в штатах Бихар и Ассам.
‹тыц›