Продолжаем милую переписку со Spicejet:
Greetings from SpiceJet.
This is with reference to your email regarding refund.
We would like to inform refund amount of 3,123 INR was kept as credit shell it may be used for future booking of same passenger or is refundable on request. As per your request amount has been processed to card xxxx xxxx xxxx 9473. It takes 10 days to reflect amount in your statement. Please do confirm once the refund reflects on your account.
Скажите, дорогие, это у меня с английским так туго, что мне пришлось изрядно голову поломать? Или это особенности хинглиша?
Перевожу: информируем, что сумму возврата в 3123 рупии мы оставили как кредит для того, чтобы Вы ее использовали ради будущих бронирований. Ну а если вы так просите, то можем вам ее и вернуть. Согласно запросу, суммы была обработана картой ........ Ждите 10 дней, чтобы она, наконец, отразилась на вашем счете...
Кто сильней меня в хинглише?? Чего я недопонял?