Gregus
я допустим могу сказать и "в" и "на" и этого я не стану не пафосней ни богаче
Да, согласен, но если это в плане прикола, типа нашего "на районе", тады ой. А ведь есть немало товарисчей, которые употребляют именно название "нагоА", т.к. это круче звучит, настоящая экзотика, и все сейчас так говорят. А название это, имхо, пошло от какой-то колхозницы из турагентства, которая сидела и изъ#$ывалась, а как бы так назвать, чтобы гламурный народ повёлся. И придумала. Мне одна тётя в агентстве с глазами полными холодного презрения сказала "да, я знаю, что "гОа", и что не остров, но у нас ТУРПРОДУКТ ТАК НАЗЫВАЕТСЯ". Класс? Чтоб я на такое повёлся, и продолжал такое ламерство нести в жизнь? Да ни разу :-)
И потом, ну просто должно быть элементарное уважение к стране, в которую едешь. Уважение подразумевает знание о стране. А раз "нагоА", значит нет ни знания, ни уважения, а только поооонт.
Gregus
а поеду "в Гоа" бюджетненько и скромненько, но оторвусь там так, как "на Гоа" этим звёздам и не снилось.
Дык всяко, поскольку поездке предшествовало всестороннее изучение всей доступной инфы. А ЭТИ лишний раз свой думательный агрегат не хотят напрягать, и из разводки (а то и просто ошибки) колхозницы из турагентства сделали ЛЕЙБЛ, под который все теперь лезут и гордо раздувают щёки, плевав на саму страну, её жителей, культуру и прочее. Неоднократно от этих "нагоАшников" слышал жалобы о том, что всё прекрасно, "вот только эти грязные надоедливые индусы...". По мне, так и это, и "нагоА" - одного поля ягоды - неуважение к стране, в которой находишься в гостях.
Однако, не претендую на истину в последней инстанции, просто привожу свои выводы из анализа ситуации.